الوضع المظلم
السبت ٠٤ / مايو / ٢٠٢٤
Logo
  • جائزة الشيخ زايد للكتاب تعلن القوائم القصيرة لفروع الثقافة العربية

جائزة الشيخ زايد للكتاب تعلن القوائم القصيرة لفروع الثقافة العربية
جائزة زايد للكتاب

استقبل فرع "الثقافة العربية في اللغات الأخرى" 116 ترشيحاً هذا العام في جائزة الشيخ زايد للكتاب، وهي زيادة بنسبة 41 % بالمقارنة مع الدورة الماضية.


واشتمل فرع الثقافة العربية في اللغات الأخرى على 4 أعمال، وتضمن فرع الترجمة 3 أعمال، واشتملت القائمة القصيرة لفرع النشر والتقنيات الثقافية على 3 دور نشر من أصل 71 ترشيحاً.


وأعلنت جائزة الشيخ زايد للكتاب القوائم القصيرة لفروع الثقافة العربية باللغات الأخرى والترجمة والنشر والتقنيات الثقافية في دورتها الـ15.


وتضمّ القائمة القصيرة لفرع "الثقافة العربية في اللغات الأخرى" باللغة الإنجليزية: كتاب "الشعر العربي: التجربة الجمالية في الأدب العربي الكلاسيكي" للارا حرب من الولايات المتحدة الأمريكية، الصادر عن دار نشر كامبريدج في 2020، وكتاب "الخطابة العربية: الفن والوظيفة" لطاهرة قطب الدين من الولايات المتحدة الأمريكية، والذي نشرته دار بريل في 2019.


القائمة القصيرة


وضمّت القائمة القصيرة لفرع "الترجمة" كتاب "مقامات الحريري" الذي ترجمه مايكل كوبرسون من الولايات المتحدة الأمريكية من اللغة العربية إلى الإنجليزية تحت عنوان "Impostures"، وأصدرته مكتبة الأدب العربي التابعة لجامعة نيويورك عام 2020، وكتاب "عصر علماني" للمؤلف تشارلز تيلر وترجمة نوفل الحاج لطيف من تونس، وهو مترجم من الإنجليزية إلى العربية وأصدرته جداول للنشر والترجمة والتوزيع في 2019، بالإضافة إلى كتاب "نور من الشرق.. كيف ساعدت علوم الحضارة الإسلامية على تشكيل العالم الغربي" للمؤلف جون فريلي، والذي ترجمه من الإنجليزية إلى العربية الدكتور أحمد فؤاد علي باشا من مصر، وصدر هذا الكتاب عن المركز القومي للترجمة عام 2018.


كما تضمّنت القائمة كتاب "جمهرة الآداب العربية: الإسلام وعصر التنوير الأوروبي" للكاتب ألكسندر بفيلاكوا من الولايات المتحدة الأمريكية، والصادر عن دار نشر هارفارد عام 2018، أما باللغة الفرنسية، فتضمنت القائمة القصيرة كتاب "الإمبراطورية الإسلامية من القرن السابع إلى القرن الحادي عشر" للمؤرخ الفرنسي غابرييل مارتنيز-غرو، والذي نشرته دار باسي كومبوزي للنشر في 2019.


المزيد جائزة الشيخ زايد للكتاب تعلن القوائم القصيرة لدورتها الـ15


أمّا فرع "النشر والتقنيات الثقافية" فضمّت القائمة القصيرة كلاً من مكتبة الإسكندرية من مصر، ودار الجديد من لبنان، ودار نشر أونيونس فيرلاغ من سويسرا.


جدير بالذكر أنّ فرع "النشر والتقنيات الثقافية" قد شهد زيادة في عدد الترشيحات بلغ 82% خلال الدورة الـ15 للجائزة، حيث بلغ عدد الترشيحات 71 ترشيحاً، فيما استقبل فرع "الترجمة" 175 ترشيحاً خلال الدورة الحالية.


ليفانت - وكالات

النشرة الإخبارية

اشترك في قائمتنا البريدية للحصول على التحديثات الجديدة!